К техническим переводам текстов относятся: переводы инструкций по эксплуатации приборов, оборудования, описаний программного обеспечения, учебников, справочников, технической сопровождающей документации, спецификаций, проектов, научных трудов, инструкции по монтажу и пусконаладочным работам инженерно-технических организаций. Специалист, работающий над переводом технического текста, должен хорошо разбираться в технических терминах и особенностях именно данной области. Поэтому мы привлекаем узконаправленных специалистов в разных областях. Таким образом, мы гарантируем точность перевода, корректное употребление специальной терминологии. |